Item 002 - Testament de Jerònima Fàbregues i Amat

Transcripció
Open original Digital object

Identity area

Reference code

ES CAT AMHL 701-03-002

Title

Testament de Jerònima Fàbregues i Amat

Date(s)

  • 2.juliol.1621 (Creation)

Level of description

Item

Extent and medium

1 document, en pergamí, 58X35 cm

Context area

Name of creator

Administrative history

Archival history

Immediate source of acquisition or transfer

Content and structure area

Scope and content

Es tracta d’un testament realitzat en pergamí i en català, amb data de 2 de juliol de 1621, i realitzat en Barcelona.

El documents s’inicia amb una notificació: En nom de Déu.

La intitulació és la part del document on s'identifica l’atorgant: es tracta de Jerònima Fàbregues, viuda relicta de Guillem Onofré Fàbregues, difunt, i ciutadà honrat de Barcelona. A més ens diu de qui es filla: de Miquel Joan Amat escrivà de manament i de Caterina Amat Sumàrraga. A més corrobora que es troba en plenes facultats “ Sana per Gracia de nostre senyor Déu de cor i de pensa”.

Part dispositiva

En la part dispositiva primer de tot, trobem el nomenament dels seus marmessors, en el cas de Jerònima, son cinc, un prevere de Santa Maria del Mar, un cavaller, el seu gendre Joan Agustí Guinovart, dos fills seus ,Joan Onofré i Jacint, i la seva filla Marianna.

Lo primer de tot que fa Jerònima, es que totes les seves deutes siguin saldades.

Ens diu on vol ser enterrada: en lo vas de los Fàbregues en el monestir de Santa Caterina de l’ordre dels franciscans menors, en la capella de la nativitat, on està lo vas dels Fàbregues i on està enterrat el seu marit, Francesc Fàbregues. A més encarrega als seus marmessors la seva decoració.

Per remei i sufragi de la seva ànima encarrega les misses i trentenaris en diverses esglésies: 500 misses, de les quals 100 misses es realitzaran en l’altar de les ànimes en la parròquia de Santa Maria del Mar. La resta de misses ho decideixen els seus marmessors. En el monestir de Santa Caterina en la capella on està el vas de la seva família, un trentenari dit de Sant Vicenç Ferrer, que són 48 misses. Es pagarà la quantitat acostumada.

Fa diverses donacions a entitats de la ciutat: hospital general, als òrfenes, a l’Hospital de la Mare de Déu, i als pobres presos de la presó, a cadascú deu sous.

També ordenen pagar els llegats fets a la confraria del Santíssim Sagrament, de la qual és confraressa.

A continuació fa les diverses donacions monetàries als seus fills en comú amb Guillem Onofré, deixant estipulades la forma de utilització.

A Jacint li deixa 500 lliures, en cas de morir sense descendència 250 tornaran a l’hereu universal i ell només podrà testar 250 lliures.

Tots els bens mobles i immobles seus, i els bens donats a ella per la seva cunyada Maria Anna Bonastra, per al seu hereu universal Joan Onofré Fàbregues.

En cas de morir els dos sense descendència els bens passaran a altre fill, Jacint Fàbregues. Si aquest mort sense descendència a la seva filla Marianna Guinovart.

Es recorda que és l’encarregada de la celebració de misses per l’ànima de Càndia Mirona, i deixa catorze lliures per la celebració de misses, les quals tindran que fer-les els seus hereus.

Per últim es diu que aquesta es la seva última voluntat, i qualsevol altre document no té valor. Estipula que quan mori es facin totes les còpies necessàries.

Signa el document la testadora: Jerònima Fàbregues.

Signen els testimonis cridats.

Signa el notari, Joan Soler Ferran

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Conditions governing reproduction

Language of material

Script of material

Language and script notes

Physical characteristics and technical requirements

Finding aids

Allied materials area

Existence and location of originals

Existence and location of copies

Related units of description

Related descriptions

Notes area

Alternative identifier(s)

Access points

Subject access points

Place access points

Genre access points

Description control area

Description identifier

Institution identifier

Rules and/or conventions used

Descripció realitzada segons els preceptes de la Norma de Descripció Arxivística de Catalunya (NODAC). Barcelona: Generalitat de Catalunya, Departament de Cultura i Mitjans de Comunicació, Subdirecció General d’Arxius, 2007.

Status

Draft

Level of detail

Full

Dates of creation revision deletion

Orovio, Macarena, 06.05.2024

Language(s)

Script(s)

Sources

Digital object (External URI) rights area

Digital object (Reference) rights area

Digital object (Thumbnail) rights area

Accession area

Related subjects

Related genres

Related places